首页 > ホビー、カルチャー > アマチュア無線 > その他

  • 得标后24小时内支付
10個セット ADVANTEST スペアナ 補修用SW スイッチ 新品 即決あり AS-35/アドバンテスト(タケダ理研工業)スペクトラム アナライザ

10個セット ADVANTEST スペアナ 補修用SW スイッチ 新品 即決あり AS-35/アドバンテスト(タケダ理研工業)スペクトラム アナライザ

    关于弃标问题,页面显示不及时,且不准确,如果您确定竞拍,请联系客服咨询后再竞拍。(客服小古:15652896156(微信同号))
    请先确认商品尺寸,以免无法运输! 1.任何一边不能超过1.5米,重量不能超过30千克2.最小两边相加乘以2再加第三边要小于3米
  • 一口价:123.94(合2600日元)
  • 现在价格:114.41(合2400日元)
  • 下标次数:0收藏商品

古货邸禁购和禁运物品规定

卖方资料

雅虎卖家:リモコン小僧
卖家评价:3666(好评率:99.6%)
店铺类型:个人卖家
发货地址:東京都

東京都 到 大阪 的运费参考

三边和(厘米) 运费(RMB)
60 76.14
80 90.78
100 106.92
120 121.56
140 137.63
160 152.28

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: q1225824723
    提前结束: 有可能
  • 开始时间: 2026-05-07 07:24:44
    结束时间: 2026-05-13 23:23:51
  • 自动延长: 会
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(例如:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),请勿代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

尊敬的客户,您好!
当您选购音响、功放、开盘机、放大器等大件商品(单件超过 20 公斤)时,为避免产生高额邮费落差,恳请您务必浏览至商品详情页底部,仔细查看卖家标注的日本邮费说明。若浏览过程中遇到日语内容理解困难,您可随时使用豆包、元宝等翻译工具辅助阅读。
若详情页未明确说明邮费细则,欢迎随时联系古货邸客服 15652896156(微信同号)咨询。我们始终与您同在,愿以细致的服务,让您的购物之旅安心无忧!感谢您的理解与配合!

10個 セット の出品です。 

ご質問の前に、商品説明 の最後まで と「 自己紹介欄 」をお読みになってください。

発送 まで、こちらから 落札の方に ご連絡を差上げません。

かんたん取引 出品で、落札後は、落札者の方から、ガイドに沿って取引を はじめてください。


TR4131などのスイッチが故障するケースは多いようです。例:前面パネルの押しボタンSWを押しても変化しません。

同時期のアドバンテスト製スペアナにも使用できると思います。修理とスイッチを交換にどうぞ。

 

日本の大手SWメーカ製品。製造中止品になって、入手し難くて、在庫分しかありません、

 

■ 製品仕様

 端子ピッチ:10mm。

 固定孔 / ホールピッチ: 5mm ( X、Y軸 )。

ノブ部の高さ14.5mm( 基板の部品面より )。

 

専業で出品しておりませんが、お支払い手続きから 発送まで3~4日 に掛かる ことがあります。

予めご注意、ご了承を願います。 落札後の 追加購入 対応できます。

 

 

このスイッチは  10個、20個、30個セットの三種類を出品しています。ご希望の数量で入札して頂ければ。

 

急な出張などが入り、発送ができない場合、発送が遅れる場合があります。
ぜひ「自己紹介欄 」を
ご一読 お願いいたします。

 

 

■ 配送方法 と 送料 

 「商品説明  」 の下の部分に書いてあります。発送までの日数: 支払い手続きから2~3日
 
専業ではございませんので、若干遅れることがあります。 悪しからず、ご了承をお願いします。  
梱包はタバコのパッケージ等を使用させて頂ます、ご理解よろしくお願いします。
 
直接引き取りに歓迎です。東京 町田市 南部に 住んでいます。 


■ 評価について、 評価を希望しない方がいらっしゃいます。
   落札者の様から 当方を評価して頂いた分のみ、当方から評価させて頂きます。   
   ご理解下されば、幸いでございます。