商品参数
- 拍卖号: w1041957223
提前结束: 有可能 - 开始时间: 2026-05-03 09:16:37
结束时间: 2026-05-09 23:07:25
-
自动延长: 会
可否退货: 不可以
拍卖注意事项
1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
5、违反中国法律、无法邮寄的商品(例如:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),请勿代购。
6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
当您选购音响、功放、开盘机、放大器等大件商品(单件超过 20 公斤)时,为避免产生高额邮费落差,恳请您务必浏览至商品详情页底部,仔细查看卖家标注的日本邮费说明。若浏览过程中遇到日语内容理解困难,您可随时使用豆包、元宝等翻译工具辅助阅读。
若详情页未明确说明邮费细则,欢迎随时联系古货邸客服 15652896156(微信同号)咨询。我们始终与您同在,愿以细致的服务,让您的购物之旅安心无忧!感谢您的理解与配合!
【本編】
「はあ?」
「目の前のニンジンばかり見て、その先に広がる森を見ておらん。阿呆の骨頂よ」
先生はゆっくりと茶碗を置くと、立ち上がり、工房の奥にある金庫へと向かった。重厚な鉄の扉を開ける音が、しんとした空気に響く。やがて先生が戻ってきたとき、その手には桐の箱が一つ、恭しく乗せられていた。
「ただのブレスレットではない。F2815、という管理番号を持つ、一個の『作品』だ」
「長さ21.5cm、縦幅12.8mm。そして…」
先生は私に、そのブレスレットを手に取るよう促した。恐る恐る持ち上げると、ずしり、とした衝撃が腕に走った。想像を絶する重み。
「ほう、目が利くようになったではないか。そうだ。寸分の狂いなくカットされた、ラウンドブリリアントカットの天然ダイヤモンド。総計で0.84カラット。決してこれ見よがしではない。だが、光を受けるたびに、内に秘めたる情念が閃光となって溢れ出す。この配置がまた絶妙よ。全ての駒ではない。飛び飛びに、まるで夜空に瞬く星のように配置されている。これが『粋』というものだ」
「この鎖の形状、喜平(きへい)という。諸説あるが、アメリカの騎兵がサーベルに付けていた鎖が発祥とも言われる。元々は、武骨で、ただただ頑丈なだけの鎖だった。だが、それが時代と共に洗練され、特にヒップホップカルチャーの中で、富と力の象徴として昇華された。これは、その喜平チェーンの一つの究極形だ。見てみろ、この駒の連なりを」
「健太。貴様と小夜子とやらも、これと同じだ。元は、それぞれ独立した『個』だ。生まれも育ちも、価値観も違う。それを無理に一つ屋根の下で暮らさせようというのだ。当然、捻りが生じる。摩擦が起きる。火花が散る。当たり前ではないか」
一喝され、私はびくりと身をすくめた。
「皆、勘違いしておる。結婚相手、生涯を共にする伴侶とは、一番相性の良い相手と結ばれるのが幸せだ、などと。笑止千万!それは、ただの怠慢だ。自分と似たような人間と居れば、楽だろう。摩擦も少なく、波風も立たぬ。だがな、そこに何の成長がある?何の発見がある?何の感動がある?それは、ただ己の姿を映す鏡を見て、悦に入っているに過ぎん。そんなものは『生活』であって、『人生』ではない!」
「このブレスレットを見ろ。地金はK18。柔らかく、温かみのある黄金だ。そこに、地球上で最も硬い鉱物であるダイヤモンドが埋め込まれている。金とダイヤモンド。これほど『相性』の悪い組み合わせがあろうか。硬度も、成り立ちも、輝き方も、何もかもが違う。本来、交わるはずのない二つの物質だ。だが、職人はどうした?金を熱し、溶かし、叩き、その身を削って座を作り、そこに寸分の狂いもなくダイヤモンドを『押し込めた』のだ。これは和合ではない。むしろ、闘いだ。異質なもの同士の、激しいせめぎ合いだ。しかし、その結果として何が生まれた?互いの美点を最大限に引き出し合った、この世のものとは思えぬほどの、新しい美だ。黄金の深い輝きはダイヤモンドの硬質な光を際立たせ、ダイヤモンドの永遠の煌めきは黄金の価値を不変のものにする。これこそが、理想の夫婦の姿であり、人生の姿ではないのか」
「着けてみろ」
促されるまま、私はそれを左腕に着けた。冷たく、そして重い。109.86グラムの黄金と、0.84カラットのダイヤモンド。それは、先生の語った人生の重みそのもののように感じられた。
「今頃気づいたか。まあ、気づいただけ上出来だ」
「良いか、健太。完璧な陶器などない。どんな名人の作にも、必ずどこかに歪みや疵(きず)がある。それを『景色』と呼び、愛でるのが、我々の世界の粋というものだ。人間も同じだ。完璧な人間などおらん。誰もが歪み、欠けている。その不揃いな陶片同士を、漆で継ぎ、金で装飾する。それが『金継ぎ』だ。バラバラだった陶片が、金継ぎによって、元の形よりも更に価値のある、唯一無二の器に生まれ変わる。夫婦とは、互いを補い合う、生涯をかけた金継ぎ作業のようなものかもしれんな」
「はい」
「何と言う?」
「俺という、どうしようもなく歪で、扱いにくい陶片を、お前の人生という漆で継いで、一緒に新しい景色を作ってくれないか、と。そう言ってみます」
孤月先生は、そう言って、満足そうにまた黒楽の茶碗を手に取った。
相性が悪い。結構じゃないか。
喧嘩ばかり。結構じゃないか。
それこそが、俺たち二人が『本物』になるための、砥石であり、炎なのだ。
異質なものと格闘し、新たな価値を創造する覚悟。
私は、ポケットに入っていた安物の婚約指輪の箱を、そっと握りしめた。これを渡すとき、何と言おうか。先生の受け売りではない、俺自身の言葉で。
腕に感じたあの重みと、ダイヤモンドの硬質な輝きを思い出しながら、私は、愛する、そして最も相性の悪い女(ひと)の元へと、少しだけ胸を張って、歩を進めるのだった。


